ESV: And Saul commanded his servants, "Speak to David in private and say, ‘Behold, the king has delight in you, and all his servants love you. Now then become the king 's son-in-law.’"
NIV: Then Saul ordered his attendants: "Speak to David privately and say, ‘Look, the king likes you, and his attendants all love you; now become his son-in-law.’ "
NASB: Then Saul commanded his servants, 'Speak to David in secret, saying, ‘Behold, the king delights in you, and all his servants love you; now then, become the king’s son-in-law.’?'
CSB: Saul then ordered his servants, "Speak to David in private and tell him, ‘Look, the king is pleased with you, and all his servants love you. Therefore, you should become the king’s son-in-law.’"
NLT: Then Saul told his men to say to David, 'The king really likes you, and so do we. Why don’t you accept the king’s offer and become his son-in-law?'
KJV: And Saul commanded his servants, saying, Commune with David secretly, and say, Behold, the king hath delight in thee, and all his servants love thee: now therefore be the king's son in law.
NKJV: And Saul commanded his servants, “Communicate with David secretly, and say, ‘Look, the king has delight in you, and all his servants love you. Now therefore, become the king’s son-in-law.’ ”