ESV: And she said to her young men, "Go on before me; behold, I come after you." But she did not tell her husband Nabal.
NIV: Then she told her servants, "Go on ahead; I’ll follow you." But she did not tell her husband Nabal.
NASB: Then she said to her young men, 'Go on ahead of me; behold, I am coming after you.' But she did not tell her husband Nabal.
CSB: Then she said to her male servants, "Go ahead of me. I will be right behind you." But she did not tell her husband Nabal.
NLT: and said to her servants, 'Go on ahead. I will follow you shortly.' But she didn’t tell her husband Nabal what she was doing.
KJV: And she said unto her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.
NKJV: And she said to her servants, “Go on before me; see, I am coming after you.” But she did not tell her husband Nabal.