ESV: She fell at his feet and said, "On me alone, my lord, be the guilt. Please let your servant speak in your ears, and hear the words of your servant.
NIV: She fell at his feet and said: "Pardon your servant, my lord, and let me speak to you; hear what your servant has to say.
NASB: She fell at his feet and said, 'On me alone, my lord, be the blame. And please let your slave speak to you, and listen to the words of your slave.
CSB: She knelt at his feet and said, "The guilt is mine, my lord, but please let your servant speak to you directly. Listen to the words of your servant.
NLT: She fell at his feet and said, 'I accept all blame in this matter, my lord. Please listen to what I have to say.
KJV: And fell at his feet, and said, Upon me, my lord, upon me let this iniquity be: and let thine handmaid, I pray thee, speak in thine audience, and hear the words of thine handmaid.
NKJV: So she fell at his feet and said: “On me, my lord, on me let this iniquity be! And please let your maidservant speak in your ears, and hear the words of your maidservant.