ESV: He refused and said, "I will not eat." But his servants, together with the woman, urged him, and he listened to their words. So he arose from the earth and sat on the bed.
NIV: He refused and said, "I will not eat." But his men joined the woman in urging him, and he listened to them. He got up from the ground and sat on the couch.
NASB: But he refused and said, 'I will not eat.' However, his servants together with the woman urged him, and he listened to them. So he got up from the ground and sat on the bed.
CSB: He refused, saying, "I won’t eat," but when his servants and the woman urged him, he listened to them. He got up off the ground and sat on the bed.
NLT: But Saul refused to eat anything. Then his advisers joined the woman in urging him to eat, so he finally yielded and got up from the ground and sat on the couch.
KJV: But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, compelled him; and he hearkened unto their voice. So he arose from the earth, and sat upon the bed.
NKJV: But he refused and said, “I will not eat.” So his servants, together with the woman, urged him; and he heeded their voice. Then he arose from the ground and sat on the bed.