ESV: Now the donkeys of Kish, Saul 's father, were lost. So Kish said to Saul his son, "Take one of the young men with you, and arise, go and look for the donkeys."
NIV: Now the donkeys belonging to Saul’s father Kish were lost, and Kish said to his son Saul, "Take one of the servants with you and go and look for the donkeys."
NASB: Now the donkeys of Kish, Saul’s father, had wandered off. So Kish said to his son Saul, 'Now take with you one of the servants and arise, go search for the donkeys.'
CSB: One day the donkeys of Saul’s father Kish wandered off. Kish said to his son Saul, "Take one of the servants with you and go look for the donkeys."
NLT: One day Kish’s donkeys strayed away, and he told Saul, 'Take a servant with you, and go look for the donkeys.'
KJV: And the asses of Kish Saul's father were lost. And Kish said to Saul his son, Take now one of the servants with thee, and arise, go seek the asses.
NKJV: Now the donkeys of Kish, Saul’s father, were lost. And Kish said to his son Saul, “Please take one of the servants with you, and arise, go and look for the donkeys.”