ESV: he planned with his officers and his mighty men to stop the water of the springs that were outside the city; and they helped him.
NIV: he consulted with his officials and military staff about blocking off the water from the springs outside the city, and they helped him.
NASB: he decided with his officers and his warriors to cut off the supply of water from the springs which were outside the city, and they helped him.
CSB: so he consulted with his officials and his warriors about stopping up the water of the springs that were outside the city, and they helped him.
NLT: he consulted with his officials and military advisers, and they decided to stop the flow of the springs outside the city.
KJV: He took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which were without the city: and they did help him.
NKJV: he consulted with his leaders and commanders to stop the water from the springs which were outside the city; and they helped him.