ESV: For he says, "In a favorable time I listened to you, and in a day of salvation I have helped you." Behold, now is the favorable time; behold, now is the day of salvation.
NIV: For he says, "In the time of my favor I heard you, and in the day of salvation I helped you." I tell you, now is the time of God’s favor, now is the day of salvation.
NASB: for He says, 'AT A FAVORABLE TIME I LISTENED TO YOU, AND ON A DAY OF SALVATION I HELPED YOU.' Behold, now is 'A FAVORABLE TIME,' behold, now is 'A DAY OF SALVATION'—
CSB: For he says: At an acceptable time I listened to you, and in the day of salvation I helped you. See, now is the acceptable time; now is the day of salvation!
NLT: For God says, 'At just the right time, I heard you. On the day of salvation, I helped you.' Indeed, the 'right time' is now. Today is the day of salvation.
KJV: For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have I succoured thee: behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.)
NKJV: For He says: “In an acceptable time I have heard you, And in the day of salvation I have helped you.” Behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.