ESV: How then can you repulse a single captain among the least of my master 's servants, when you trust in Egypt for chariots and for horsemen?
NIV: How can you repulse one officer of the least of my master’s officials, even though you are depending on Egypt for chariots and horsemen ?
NASB: How then can you drive back even one official of the least of my master’s servants, and rely on Egypt for chariots and horsemen?
CSB: How then can you drive back a single officer among the least of my master’s servants? How can you rely on Egypt for chariots and for horsemen?
NLT: With your tiny army, how can you think of challenging even the weakest contingent of my master’s troops, even with the help of Egypt’s chariots and charioteers?
KJV: How then wilt thou turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?
NKJV: How then will you repel one captain of the least of my master’s servants, and put your trust in Egypt for chariots and horsemen?