ESV: He went in and stood before his master, and Elisha said to him, "Where have you been, Gehazi?" And he said, "Your servant went nowhere."
NIV: When he went in and stood before his master, Elisha asked him, "Where have you been, Gehazi?" "Your servant didn’t go anywhere," Gehazi answered.
NASB: But he went in and stood before his master. And Elisha said to him, 'Where have you been, Gehazi?' And he said, 'Your servant went nowhere.'
CSB: Gehazi came and stood by his master. "Where did you go, Gehazi?" Elisha asked him. He replied, "Your servant didn’t go anywhere."
NLT: When he went in to his master, Elisha asked him, 'Where have you been, Gehazi?' 'I haven’t been anywhere,' he replied.
KJV: But he went in, and stood before his master. And Elisha said unto him, Whence comest thou, Gehazi? And he said, Thy servant went no whither.
NKJV: Now he went in and stood before his master. Elisha said to him, “Where did you go, Gehazi?” And he said, “Your servant did not go anywhere.”