ESV: And Joab sent to Tekoa and brought from there a wise woman and said to her, "Pretend to be a mourner and put on mourning garments. Do not anoint yourself with oil, but behave like a woman who has been mourning many days for the dead.
NIV: So Joab sent someone to Tekoa and had a wise woman brought from there. He said to her, "Pretend you are in mourning. Dress in mourning clothes, and don’t use any cosmetic lotions. Act like a woman who has spent many days grieving for the dead.
NASB: So Joab sent a messenger to Tekoa and brought a wise woman from there, and said to her, 'Please follow mourning rites, and put on mourning garments now, and do not anoint yourself with oil but be like a woman who has been mourning for the dead for many days.
CSB: So Joab sent someone to Tekoa to bring a wise woman from there. He told her, "Pretend to be in mourning: dress in mourning clothes and don’t put on any oil. Act like a woman who has been mourning for the dead for a long time.
NLT: So he sent for a woman from Tekoa who had a reputation for great wisdom. He said to her, 'Pretend you are in mourning; wear mourning clothes and don’t put on lotions. Act like a woman who has been mourning for the dead for a long time.
KJV: And Joab sent to Tekoah, and fetched thence a wise woman, and said unto her, I pray thee, feign thyself to be a mourner, and put on now mourning apparel, and anoint not thyself with oil, but be as a woman that had a long time mourned for the dead:
NKJV: And Joab sent to Tekoa and brought from there a wise woman, and said to her, “Please pretend to be a mourner, and put on mourning apparel; do not anoint yourself with oil, but act like a woman who has been mourning a long time for the dead.