ESV: And the woman took and spread a covering over the well 's mouth and scattered grain on it, and nothing was known of it.
NIV: His wife took a covering and spread it out over the opening of the well and scattered grain over it. No one knew anything about it.
NASB: And the woman took a cover and spread it over the well’s mouth and scattered barley meal on it, so that nothing was known.
CSB: Then his wife took the cover, placed it over the mouth of the well, and scattered grain on it so nobody would know anything.
NLT: The man’s wife put a cloth over the top of the well and scattered grain on it to dry in the sun; so no one suspected they were there.
KJV: And the woman took and spread a covering over the well's mouth, and spread ground corn thereon; and the thing was not known.
NKJV: Then the woman took and spread a covering over the well’s mouth, and spread ground grain on it; and the thing was not known.