ESV: And he came near her, and the woman said, "Are you Joab?" He answered, "I am." Then she said to him, "Listen to the words of your servant." And he answered, "I am listening."
NIV: He went toward her, and she asked, "Are you Joab?" "I am," he answered. She said, "Listen to what your servant has to say." "I’m listening," he said.
NASB: So he approached her, and the woman said, 'Are you Joab?' And he answered, 'I am.' Then she said to him, 'Listen to the words of your slave.' And he said, 'I am listening.'
CSB: When he had come near her, the woman asked, "Are you Joab?" "I am," he replied. "Listen to the words of your servant," she said to him. He answered, "I’m listening."
NLT: As he approached, the woman asked, 'Are you Joab?' 'I am,' he replied. So she said, 'Listen carefully to your servant.' 'I’m listening,' he said.
KJV: And when he was come near unto her, the woman said, Art thou Joab? And he answered, I am he. Then she said unto him, Hear the words of thine handmaid. And he answered, I do hear.
NKJV: When he had come near to her, the woman said, “ Are you Joab?” He answered, “I am.” Then she said to him, “Hear the words of your maidservant.” And he answered, “I am listening.”