ESV: Afterward, when David heard of it, he said, "I and my kingdom are forever guiltless before the Lord for the blood of Abner the son of Ner.
NIV: Later, when David heard about this, he said, "I and my kingdom are forever innocent before the Lord concerning the blood of Abner son of Ner.
NASB: Afterward, when David heard about this, he said, 'I and my kingdom are innocent before the Lord forever of the blood of Abner the son of Ner.
CSB: David heard about it later and said: "I and my kingdom are forever innocent before the Lord concerning the blood of Abner son of Ner.
NLT: When David heard about it, he declared, 'I vow by the Lord that I and my kingdom are forever innocent of this crime against Abner son of Ner.
KJV: And afterward when David heard it, he said, I and my kingdom are guiltless before the Lord for ever from the blood of Abner the son of Ner:
NKJV: Afterward, when David heard it, he said, “My kingdom and I are guiltless before the Lord forever of the blood of Abner the son of Ner.