ESV: And he paid homage and said, "What is your servant, that you should show regard for a dead dog such as I?"
NIV: Mephibosheth bowed down and said, "What is your servant, that you should notice a dead dog like me?"
NASB: Again he prostrated himself, and said, 'What is your servant, that you should be concerned about a dead dog like me?'
CSB: Mephibosheth paid homage and said, "What is your servant that you take an interest in a dead dog like me?"
NLT: Mephibosheth bowed respectfully and exclaimed, 'Who is your servant, that you should show such kindness to a dead dog like me?'
KJV: And he bowed himself, and said, What is thy servant, that thou shouldest look upon such a dead dog as I am?
NKJV: Then he bowed himself, and said, “What is your servant, that you should look upon such a dead dog as I?”