ESV: And the elders of that city shall bring the heifer down to a valley with running water, which is neither plowed nor sown, and shall break the heifer 's neck there in the valley.
NIV: and lead it down to a valley that has not been plowed or planted and where there is a flowing stream. There in the valley they are to break the heifer’s neck.
NASB: and the elders of that city shall bring the heifer down to a valley with running water, which has not been plowed or sown, and they shall break the heifer’s neck there in the valley.
CSB: The elders of that city will bring the cow down to a continually flowing stream, to a place not tilled or sown, and they will break its neck there by the stream.
NLT: They must lead it down to a valley that has not been plowed or planted and that has a stream running through it. There in the valley they must break the heifer’s neck.
KJV: And the elders of that city shall bring down the heifer unto a rough valley, which is neither eared nor sown, and shall strike off the heifer's neck there in the valley:
NKJV: The elders of that city shall bring the heifer down to a valley with flowing water, which is neither plowed nor sown, and they shall break the heifer’s neck there in the valley.