ESV: with the best gifts of the earth and its fullness and the favor of him who dwells in the bush. May these rest on the head of Joseph, on the pate of him who is prince among his brothers.
NIV: with the best gifts of the earth and its fullness and the favor of him who dwelt in the burning bush. Let all these rest on the head of Joseph, on the brow of the prince among his brothers.
NASB: And with the choice things of the earth and its fullness, And the favor of Him who dwelt in the bush. Let it come to the head of Joseph, And to the top of the head of the one who was prince among his brothers.
CSB: with the choice gifts of the land and everything in it; and with the favor of him who appeared in the burning bush. May these rest on the head of Joseph, on the brow of the prince of his brothers.
NLT: with the best gifts of the earth and its bounty, and the favor of the one who appeared in the burning bush. May these blessings rest on Joseph’s head, crowning the brow of the prince among his brothers.
KJV: And for the precious things of the earth and fulness thereof, and for the good will of him that dwelt in the bush: let the blessing come upon the head of Joseph, and upon the top of the head of him that was separated from his brethren.
NKJV: With the precious things of the earth and its fullness, And the favor of Him who dwelt in the bush. Let the blessing come ‘on the head of Joseph, And on the crown of the head of him who was separate from his brothers.’