ESV: And of Levi he said, "Give to Levi your Thummim, and your Urim to your godly one, whom you tested at Massah, with whom you quarreled at the waters of Meribah;
NIV: About Levi he said: "Your Thummim and Urim belong to your faithful servant. You tested him at Massah; you contended with him at the waters of Meribah.
NASB: Of Levi he said, ' Let Your Thummim and Your Urim belong to Your godly man, Whom You tested at Massah, With whom You contended at the waters of Meribah;
CSB: He said about Levi: Your Thummim and Urim belong to your faithful one; you tested him at Massah and contended with him at the Waters of Meribah.
NLT: Moses said this about the tribe of Levi: 'O Lord, you have given your Thummim and Urim — the sacred lots — to your faithful servants the Levites. You put them to the test at Massah and struggled with them at the waters of Meribah.
KJV: And of Levi he said, Let thy Thummim and thy Urim be with thy holy one, whom thou didst prove at Massah, and with whom thou didst strive at the waters of Meribah;
NKJV: And of Levi he said: “ Let Your Thummim and Your Urim be with Your holy one, Whom You tested at Massah, And with whom You contended at the waters of Meribah,