ESV: Moreover, I saw under the sun that in the place of justice, even there was wickedness, and in the place of righteousness, even there was wickedness.
NIV: And I saw something else under the sun: In the place of judgment—wickedness was there, in the place of justice—wickedness was there.
NASB: Furthermore, I have seen under the sun that in the place of justice there is wickedness and in the place of righteousness there is wickedness.
CSB: I also observed under the sun: there is wickedness at the place of judgment and there is wickedness at the place of righteousness.
NLT: I also noticed that under the sun there is evil in the courtroom. Yes, even the courts of law are corrupt!
KJV: And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.
NKJV: Moreover I saw under the sun: In the place of judgment, Wickedness was there; And in the place of righteousness, Iniquity was there.