ESV: I saw all the living who move about under the sun, along with that youth who was to stand in the king 's place.
NIV: I saw that all who lived and walked under the sun followed the youth, the king’s successor.
NASB: I have seen all those living under the sun move to the side of the second youth who replaces him.
CSB: I saw all the living, who move about under the sun, follow a second youth who succeeds him.
NLT: But then everyone rushes to the side of yet another youth who replaces him.
KJV: I considered all the living which walk under the sun, with the second child that shall stand up in his stead.
NKJV: I saw all the living who walk under the sun; They were with the second youth who stands in his place.