ESV: And Moses said to the Lord, "The people cannot come up to Mount Sinai, for you yourself warned us, saying, ‘Set limits around the mountain and consecrate it.’"
NIV: Moses said to the Lord, "The people cannot come up Mount Sinai, because you yourself warned us, ‘Put limits around the mountain and set it apart as holy.’ "
NASB: And Moses said to the Lord, 'The people cannot come up to Mount Sinai, for You warned us, saying, ‘Set boundaries around the mountain and consecrate it.’?'
CSB: Moses responded to the Lord, "The people cannot come up Mount Sinai, since you warned us: Put a boundary around the mountain and consecrate it."
NLT: But Lord,' Moses protested, 'the people cannot come up to Mount Sinai. You already warned us. You told me, ‘Mark off a boundary all around the mountain to set it apart as holy.’'
KJV: And Moses said unto the Lord, The people cannot come up to mount Sinai: for thou chargedst us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it.
NKJV: But Moses said to the Lord, “The people cannot come up to Mount Sinai; for You warned us, saying, ‘Set bounds around the mountain and consecrate it.’ ”