ESV: I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate and the wild beasts multiply against you.
NIV: But I will not drive them out in a single year, because the land would become desolate and the wild animals too numerous for you.
NASB: I will not drive them out from you in a single year, so that the land will not become desolate and the animals of the field become too numerous for you.
CSB: I will not drive them out ahead of you in a single year; otherwise, the land would become desolate, and wild animals would multiply against you.
NLT: But I will not drive them out in a single year, because the land would become desolate and the wild animals would multiply and threaten you.
KJV: I will not drive them out from before thee in one year; lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.
NKJV: I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate and the beasts of the field become too numerous for you.