ESV: So the taskmasters and the foremen of the people went out and said to the people, "Thus says Pharaoh, ‘I will not give you straw.
NIV: Then the slave drivers and the overseers went out and said to the people, "This is what Pharaoh says: ‘I will not give you any more straw.
NASB: So the taskmasters of the people and their foremen went out and spoke to the people, saying, 'This is what Pharaoh says: ‘I am not going to give you any straw.
CSB: So the overseers and foremen of the people went out and said to them, "This is what Pharaoh says: ‘I am not giving you straw.
NLT: So the slave drivers and foremen went out and told the people: 'This is what Pharaoh says: I will not provide any more straw for you.
KJV: And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw.
NKJV: And the taskmasters of the people and their officers went out and spoke to the people, saying, “Thus says Pharaoh: ‘I will not give you straw.