ESV: And Pharaoh sent, and behold, not one of the livestock of Israel was dead. But the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the people go.
NIV: Pharaoh investigated and found that not even one of the animals of the Israelites had died. Yet his heart was unyielding and he would not let the people go.
NASB: And Pharaoh sent men, and they learned that, behold, not even one of the livestock of Israel was dead. But the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the people go.
CSB: Pharaoh sent messengers who saw that not a single one of the Israelite livestock was dead. But Pharaoh’s heart was hard, and he did not let the people go.
NLT: Pharaoh sent his officials to investigate, and they discovered that the Israelites had not lost a single animal! But even so, Pharaoh’s heart remained stubborn, and he still refused to let the people go.
KJV: And Pharaoh sent, and, behold, there was not one of the cattle of the Israelites dead. And the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the people go.
NKJV: Then Pharaoh sent, and indeed, not even one of the livestock of the Israelites was dead. But the heart of Pharaoh became hard, and he did not let the people go.