ESV: Thus you longed for the lewdness of your youth, when the Egyptians handled your bosom and pressed your young breasts."
NIV: So you longed for the lewdness of your youth, when in Egypt your bosom was caressed and your young breasts fondled.
NASB: So you longed for the outrageous sin of your youth, when the Egyptians handled your breasts because of the breasts of your youth.
CSB: So you revisited the depravity of your youth, when the Egyptians caressed your nipples to enjoy your youthful breasts.
NLT: And so, Oholibah, you relived your former days as a young girl in Egypt, when you first allowed your breasts to be fondled.
KJV: Thus thou calledst to remembrance the lewdness of thy youth, in bruising thy teats by the Egyptians for the paps of thy youth.
NKJV: Thus you called to remembrance the lewdness of your youth, When the Egyptians pressed your bosom Because of your youthful breasts.