ESV: and said, "My lords, please turn aside to your servant 's house and spend the night and wash your feet. Then you may rise up early and go on your way." They said, "No; we will spend the night in the town square."
NIV: "My lords," he said, "please turn aside to your servant’s house. You can wash your feet and spend the night and then go on your way early in the morning." "No," they answered, "we will spend the night in the square."
NASB: And he said, 'Now behold, my lords, please turn aside into your servant’s house, and spend the night, and wash your feet; then you may rise early and go on your way.' They said, 'No, but we shall spend the night in the public square.'
CSB: and said, "My lords, turn aside to your servant’s house, wash your feet, and spend the night. Then you can get up early and go on your way." "No," they said. "We would rather spend the night in the square."
NLT: My lords,' he said, 'come to my home to wash your feet, and be my guests for the night. You may then get up early in the morning and be on your way again.' 'Oh no,' they replied. 'We’ll just spend the night out here in the city square.'
KJV: And he said, Behold now, my lords, turn in, I pray you, into your servant's house, and tarry all night, and wash your feet, and ye shall rise up early, and go on your ways. And they said, Nay; but we will abide in the street all night.
NKJV: And he said, “Here now, my lords, please turn in to your servant’s house and spend the night, and wash your feet; then you may rise early and go on your way.” And they said, “No, but we will spend the night in the open square.”