ESV: When the men of the place asked him about his wife, he said, "She is my sister," for he feared to say, "My wife," thinking, "lest the men of the place should kill me because of Rebekah," because she was attractive in appearance.
NIV: When the men of that place asked him about his wife, he said, "She is my sister," because he was afraid to say, "She is my wife." He thought, "The men of this place might kill me on account of Rebekah, because she is beautiful."
NASB: When the men of the place asked about his wife, he said, 'She is my sister,' for he was afraid to say, 'my wife,' thinking, 'the men of the place might kill me on account of Rebekah, since she is beautiful.'
CSB: When the men of the place asked about his wife, he said, "She is my sister," for he was afraid to say "my wife," thinking, "The men of the place will kill me on account of Rebekah, for she is a beautiful woman."
NLT: When the men who lived there asked Isaac about his wife, Rebekah, he said, 'She is my sister.' He was afraid to say, 'She is my wife.' He thought, 'They will kill me to get her, because she is so beautiful.'
KJV: And the men of the place asked him of his wife; and he said, She is my sister: for he feared to say, She is my wife; lest, said he, the men of the place should kill me for Rebekah; because she was fair to look upon.
NKJV: And the men of the place asked about his wife. And he said, “She is my sister”; for he was afraid to say, “ She is my wife,” because he thought, “lest the men of the place kill me for Rebekah, because she is beautiful to behold.”