ESV: Ephraim is stricken; their root is dried up; they shall bear no fruit. Even though they give birth, I will put their beloved children to death.
NIV: Ephraim is blighted, their root is withered, they yield no fruit. Even if they bear children, I will slay their cherished offspring."
NASB: Ephraim is stricken, their root is dried up, They will produce no fruit. Even though they give birth to children, I will put to death the precious ones of their womb.
CSB: Ephraim is struck down; their roots are withered; they cannot bear fruit. Even if they bear children, I will kill the precious offspring of their wombs.
NLT: The people of Israel are struck down. Their roots are dried up, and they will bear no more fruit. And if they give birth, I will slaughter their beloved children.'
KJV: Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay even the beloved fruit of their womb.
NKJV: Ephraim is stricken, Their root is dried up; They shall bear no fruit. Yes, were they to bear children, I would kill the darlings of their womb.”