ESV: What will you do on the day of punishment, in the ruin that will come from afar? To whom will you flee for help, and where will you leave your wealth?
NIV: What will you do on the day of reckoning, when disaster comes from afar? To whom will you run for help? Where will you leave your riches?
NASB: Now what will you do in the day of punishment, And in the devastation which will come from afar? To whom will you flee for help? And where will you leave your wealth?
CSB: What will you do on the day of punishment when devastation comes from far away? Who will you run to for help? Where will you leave your wealth?
NLT: What will you do when I punish you, when I send disaster upon you from a distant land? To whom will you turn for help? Where will your treasures be safe?
KJV: And what will ye do in the day of visitation, and in the desolation which shall come from far? to whom will ye flee for help? and where will ye leave your glory?
NKJV: What will you do in the day of punishment, And in the desolation which will come from afar? To whom will you flee for help? And where will you leave your glory?