ESV: And behold, here come riders, horsemen in pairs!" And he answered, "Fallen, fallen is Babylon; and all the carved images of her gods he has shattered to the ground."
NIV: Look, here comes a man in a chariot with a team of horses. And he gives back the answer: ‘Babylon has fallen, has fallen! All the images of its gods lie shattered on the ground!’ "
NASB: Now behold, here comes a troop of riders, horsemen in pairs.' And one said, 'Fallen, fallen is Babylon; And all the images of her gods are shattered on the ground.'
CSB: Look, riders come— horsemen in pairs." And he answered, saying, "Babylon has fallen, has fallen. All the images of her gods have been shattered on the ground."
NLT: Now at last — look! Here comes a man in a chariot with a pair of horses!' Then the watchman said, 'Babylon is fallen, fallen! All the idols of Babylon lie broken on the ground!'
KJV: And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground.
NKJV: And look, here comes a chariot of men with a pair of horsemen!” Then he answered and said, “Babylon is fallen, is fallen! And all the carved images of her gods He has broken to the ground.”