ESV: Woe to him who says to a father, ‘What are you begetting?’ or to a woman, ‘With what are you in labor?’"
NIV: Woe to the one who says to a father, ‘What have you begotten?’ or to a mother, ‘What have you brought to birth?’
NASB: Woe to him who says to a father, ‘What are you fathering?’ Or to a woman, ‘To what are you giving birth?’?'
CSB: Woe to the one who says to his father, ‘What are you fathering?’ or to his mother, ‘What are you giving birth to?’"
NLT: How terrible it would be if a newborn baby said to its father, ‘Why was I born?’ or if it said to its mother, ‘Why did you make me this way?’'
KJV: Woe unto him that saith unto his father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?
NKJV: Woe to him who says to his father, ‘What are you begetting?’ Or to the woman, ‘What have you brought forth?’ ”