ESV: I did not sit in the company of revelers, nor did I rejoice; I sat alone, because your hand was upon me, for you had filled me with indignation.
NIV: I never sat in the company of revelers, never made merry with them; I sat alone because your hand was on me and you had filled me with indignation.
NASB: I did not sit in a circle of revelers and celebrate. Because of Your hand upon me I sat alone, For You filled me with indignation.
CSB: I never sat with the band of revelers, and I did not celebrate with them. Because your hand was on me, I sat alone, for you filled me with indignation.
NLT: I never joined the people in their merry feasts. I sat alone because your hand was on me. I was filled with indignation at their sins.
KJV: I sat not in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of thy hand: for thou hast filled me with indignation.
NKJV: I did not sit in the assembly of the mockers, Nor did I rejoice; I sat alone because of Your hand, For You have filled me with indignation.