ESV: "Who will have pity on you, O Jerusalem, or who will grieve for you? Who will turn aside to ask about your welfare?
NIV: "Who will have pity on you, Jerusalem? Who will mourn for you? Who will stop to ask how you are?
NASB: 'Indeed, who will have pity on you, Jerusalem, Or who will mourn for you, Or who will turn aside to ask about your welfare?
CSB: Who will have pity on you, Jerusalem? Who will show sympathy toward you? Who will turn aside to ask about your well-being?
NLT: 'Who will feel sorry for you, Jerusalem? Who will weep for you? Who will even bother to ask how you are?
KJV: For who shall have pity upon thee, O Jerusalem? or who shall bemoan thee? or who shall go aside to ask how thou doest?
NKJV: “For who will have pity on you, O Jerusalem? Or who will bemoan you? Or who will turn aside to ask how you are doing?