ESV: Then I spoke to the priests and to all this people, saying, "Thus says the Lord: Do not listen to the words of your prophets who are prophesying to you, saying, ‘Behold, the vessels of the Lord 's house will now shortly be brought back from Babylon,’ for it is a lie that they are prophesying to you.
NIV: Then I said to the priests and all these people, "This is what the Lord says: Do not listen to the prophets who say, ‘Very soon now the articles from the Lord’s house will be brought back from Babylon.’ They are prophesying lies to you.
NASB: Then I spoke to the priests and to all this people, saying: 'This is what the Lord says: ‘Do not listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, 'Behold, the vessels of the Lord’S house will now shortly be brought back from Babylon'; for they are prophesying a lie to you.
CSB: Then I spoke to the priests and all these people, saying, "This is what the Lord says: ‘Do not listen to the words of your prophets. They are prophesying to you, claiming, "Look, very soon now the articles of the Lord’s temple will be brought back from Babylon." They are prophesying a lie to you.
NLT: Then I spoke to the priests and the people and said, 'This is what the Lord says: ‘Do not listen to your prophets who claim that soon the gold articles taken from my Temple will be returned from Babylon. It is all a lie!
KJV: Also I spake to the priests and to all this people, saying, Thus saith the Lord; Hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you, saying, Behold, the vessels of the Lord'S house shall now shortly be brought again from Babylon: for they prophesy a lie unto you.
NKJV: Also I spoke to the priests and to all this people, saying, “Thus says the Lord: ‘Do not listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, “Behold, the vessels of the Lord’s house will now shortly be brought back from Babylon”; for they prophesy a lie to you.