ESV: "And it shall come to pass in that day, declares the Lord of hosts, that I will break his yoke from off your neck, and I will burst your bonds, and foreigners shall no more make a servant of him.
NIV: " ‘In that day,’ declares the Lord Almighty, ‘I will break the yoke off their necks and will tear off their bonds; no longer will foreigners enslave them.
NASB: ‘It shall come about on that day,’ declares the Lord of armies, ‘that I will break his yoke from their necks and will tear to pieces their restraints; and strangers will no longer make them their slaves.
CSB: On that day— this is the declaration of the Lord of Armies— I will break his yoke from your neck and tear off your chains, and strangers will never again enslave him.
NLT: For in that day,' says the Lord of Heaven’s Armies, 'I will break the yoke from their necks and snap their chains. Foreigners will no longer be their masters.
KJV: For it shall come to pass in that day, saith the Lord of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more serve themselves of him:
NKJV: ‘For it shall come to pass in that day,’ Says the Lord of hosts, ‘ That I will break his yoke from your neck, And will burst your bonds; Foreigners shall no more enslave them.