ESV: if I have raised my hand against the fatherless, because I saw my help in the gate,
NIV: if I have raised my hand against the fatherless, knowing that I had influence in court,
NASB: If I have lifted up my hand against the orphan, Because I saw I had support in the gate,
CSB: if I ever cast my vote against a fatherless child when I saw that I had support in the city gate,
NLT: 'If I raised my hand against an orphan, knowing the judges would take my side,
KJV: If I have lifted up my hand against the fatherless, when I saw my help in the gate:
NKJV: If I have raised my hand against the fatherless, When I saw I had help in the gate;