ESV: And now, because his anger does not punish, and he does not take much note of transgression,
NIV: and further, that his anger never punishes and he does not take the least notice of wickedness.
NASB: And now, because He has not avenged His anger, Nor has He acknowledged wrongdoing well,
CSB: But now, because God’s anger does not punish and he does not pay attention to transgression,
NLT: You say he does not respond to sinners with anger and is not greatly concerned about wickedness.
KJV: But now, because it is not so, he hath visited in his anger; yet he knoweth it not in great extremity:
NKJV: And now, because He has not punished in His anger, Nor taken much notice of folly,