ESV: Do you think that you can reprove words, when the speech of a despairing man is wind?
NIV: Do you mean to correct what I say, and treat my desperate words as wind?
NASB: Do you intend to rebuke my words, When the words of one in despair belong to the wind?
CSB: Do you think that you can disprove my words or that a despairing man’s words are mere wind?
NLT: Do you think your words are convincing when you disregard my cry of desperation?
KJV: Do ye imagine to reprove words, and the speeches of one that is desperate, which are as wind?
NKJV: Do you intend to rebuke my words, And the speeches of a desperate one, which are as wind?