ESV: Peter turned and saw the disciple whom Jesus loved following them, the one who also had leaned back against him during the supper and had said, "Lord, who is it that is going to betray you?"
NIV: Peter turned and saw that the disciple whom Jesus loved was following them. (This was the one who had leaned back against Jesus at the supper and had said, "Lord, who is going to betray you?")
NASB: Peter turned around and *saw the disciple whom Jesus loved following them—the one who also had leaned back on His chest at the supper and said, 'Lord, who is the one who is betraying You?'
CSB: So Peter turned around and saw the disciple Jesus loved following them, the one who had leaned back against Jesus at the supper and asked, "Lord, who is the one that’s going to betray you?"
NLT: Peter turned around and saw behind them the disciple Jesus loved — the one who had leaned over to Jesus during supper and asked, 'Lord, who will betray you?'
KJV: Then Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved following; which also leaned on his breast at supper, and said, Lord, which is he that betrayeth thee?
NKJV: Then Peter, turning around, saw the disciple whom Jesus loved following, who also had leaned on His breast at the supper, and said, “Lord, who is the one who betrays You?”