ESV: And the angel of the Lord said to Manoah, "If you detain me, I will not eat of your food. But if you prepare a burnt offering, then offer it to the Lord." (For Manoah did not know that he was the angel of the Lord.)
NIV: The angel of the Lord replied, "Even though you detain me, I will not eat any of your food. But if you prepare a burnt offering, offer it to the Lord." (Manoah did not realize that it was the angel of the Lord.)
NASB: But the angel of the Lord said to Manoah, 'Though you detain me, I will not eat your food, but if you prepare a burnt offering, offer it to the Lord.' For Manoah did not know that he was the angel of the Lord.
CSB: The angel of the Lord said to him, "If I stay, I won’t eat your food. But if you want to prepare a burnt offering, offer it to the Lord." (Manoah did not know he was the angel of the Lord.)
NLT: I will stay,' the angel of the Lord replied, 'but I will not eat anything. However, you may prepare a burnt offering as a sacrifice to the Lord.' (Manoah didn’t realize it was the angel of the Lord.)
KJV: And the angel of the Lord said unto Manoah, Though thou detain me, I will not eat of thy bread: and if thou wilt offer a burnt offering, thou must offer it unto the Lord. For Manoah knew not that he was an angel of the Lord.
NKJV: And the Angel of the Lord said to Manoah, “Though you detain Me, I will not eat your food. But if you offer a burnt offering, you must offer it to the Lord.” (For Manoah did not know He was the Angel of the Lord.)