ESV: And he said, "You take my gods that I made and the priest, and go away, and what have I left? How then do you ask me, ‘What is the matter with you?’"
NIV: He replied, "You took the gods I made, and my priest, and went away. What else do I have? How can you ask, ‘What’s the matter with you?’ "
NASB: And he said, 'You have taken my gods which I made, and the priest, and have gone away; what more do I have? So how can you say to me, ‘What is the matter with you?’?'
CSB: He said, "You took the gods I had made and the priest, and went away. What do I have left? How can you say to me, ‘What’s the matter with you?’"
NLT: What do you mean, ‘What’s the matter?’' Micah replied. 'You’ve taken away all the gods I have made, and my priest, and I have nothing left!'
KJV: And he said, Ye have taken away my gods which I made, and the priest, and ye are gone away: and what have I more? and what is this that ye say unto me, What aileth thee?
NKJV: So he said, “You have taken away my gods which I made, and the priest, and you have gone away. Now what more do I have? How can you say to me, ‘What ails you?’ ”