ESV: And on the fourth day they arose early in the morning, and he prepared to go, but the girl 's father said to his son-in-law, "Strengthen your heart with a morsel of bread, and after that you may go."
NIV: On the fourth day they got up early and he prepared to leave, but the woman’s father said to his son-in-law, "Refresh yourself with something to eat; then you can go."
NASB: Now on the fourth day they got up early in the morning, and he prepared to go; but the girl’s father said to his son-in-law, 'Strengthen yourself with a piece of bread, and afterward you may go.'
CSB: On the fourth day, they got up early in the morning and prepared to go, but the girl’s father said to his son-in-law, "Have something to eat to keep up your strength and then you can go."
NLT: On the fourth day the man was up early, ready to leave, but the woman’s father said to his son-in-law, 'Have something to eat before you go.'
KJV: And it came to pass on the fourth day, when they arose early in the morning, that he rose up to depart: and the damsel's father said unto his son in law, Comfort thine heart with a morsel of bread, and afterward go your way.
NKJV: Then it came to pass on the fourth day that they arose early in the morning, and he stood to depart; but the young woman’s father said to his son-in-law, “Refresh your heart with a morsel of bread, and afterward go your way.”