ESV: All her people groan as they search for bread; they trade their treasures for food to revive their strength. "Look, O Lord, and see, for I am despised."
NIV: All her people groan as they search for bread; they barter their treasures for food to keep themselves alive. "Look, Lord, and consider, for I am despised."
NASB: All her people groan, seeking bread; They have given their treasures for food To restore their lives. 'See, Lord, and look, For I am despised.'
CSB: All her people groan while they search for bread. They have traded their precious belongings for food in order to stay alive. Lord, look and see how I have become despised.
NLT: Her people groan as they search for bread. They have sold their treasures for food to stay alive. 'O Lord, look,' she mourns, 'and see how I am despised.
KJV: All her people sigh, they seek bread; they have given their pleasant things for meat to relieve the soul: see, O Lord, and consider; for I am become vile.
NKJV: All her people sigh, They seek bread; They have given their valuables for food to restore life. “See, O Lord, and consider, For I am scorned.”