ESV: Her uncleanness was in her skirts; she took no thought of her future; therefore her fall is terrible; she has no comforter. "O Lord, behold my affliction, for the enemy has triumphed!"
NIV: Her filthiness clung to her skirts; she did not consider her future. Her fall was astounding; there was none to comfort her. "Look, Lord, on my affliction, for the enemy has triumphed."
NASB: Her uncleanness was in her garment’s seams; She did not think of her future. So she has fallen in an astonishing way; She has no comforter. 'See, Lord, my affliction, For the enemy has honored himself!'
CSB: Her uncleanness stains her skirts. She never considered her end. Her downfall was astonishing; there was no one to comfort her. Lord, look on my affliction, for the enemy boasts.
NLT: She defiled herself with immorality and gave no thought to her future. Now she lies in the gutter with no one to lift her out. 'Lord, see my misery,' she cries. 'The enemy has triumphed.'
KJV: Her filthiness is in her skirts; she remembereth not her last end; therefore she came down wonderfully: she had no comforter. O Lord, behold my affliction: for the enemy hath magnified himself.
NKJV: Her uncleanness is in her skirts; She did not consider her destiny; Therefore her collapse was awesome; She had no comforter. “O Lord, behold my affliction, For the enemy is exalted!”