ESV: The hands of compassionate women have boiled their own children; they became their food during the destruction of the daughter of my people.
NIV: With their own hands compassionate women have cooked their own children, who became their food when my people were destroyed.
NASB: The hands of compassionate women Boiled their own children; They became food for them Due to the destruction of the daughter of my people.
CSB: The hands of compassionate women have cooked their own children; they became their food during the destruction of my dear people.
NLT: Tenderhearted women have cooked their own children. They have eaten them to survive the siege.
KJV: The hands of the pitiful women have sodden their own children: they were their meat in the destruction of the daughter of my people.
NKJV: The hands of the compassionate women Have cooked their own children; They became food for them In the destruction of the daughter of my people.