ESV: The breath of our nostrils, the Lord 's anointed, was captured in their pits, of whom we said, "Under his shadow we shall live among the nations."
NIV: The Lord’s anointed, our very life breath, was caught in their traps. We thought that under his shadow we would live among the nations.
NASB: The breath of our nostrils, the Lord’S anointed, Was captured in their pits, Of whom we had said, 'In his shadow We shall live among the nations.'
CSB: The Lord’s anointed, the breath of our life, was captured in their traps. We had said about him, "We will live under his protection among the nations."
NLT: Our king — the Lord’s anointed, the very life of our nation — was caught in their snares. We had thought that his shadow would protect us against any nation on earth!
KJV: The breath of our nostrils, the anointed of the Lord, was taken in their pits, of whom we said, Under his shadow we shall live among the heathen.
NKJV: The breath of our nostrils, the anointed of the Lord, Was caught in their pits, Of whom we said, “Under his shadow We shall live among the nations.”