ESV: But if the eruption spreads in the skin, after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall appear again before the priest.
NIV: But if the rash does spread in their skin after they have shown themselves to the priest to be pronounced clean, they must appear before the priest again.
NASB: But if the rash spreads farther on the skin after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall appear again to the priest.
CSB: But if the scab spreads further on his skin after he has presented himself to the priest for his cleansing, he is to present himself again to the priest.
NLT: But if the rash continues to spread after the person has been examined by the priest and has been pronounced clean, the infected person must return to be examined again.
KJV: But if the scab spread much abroad in the skin, after that he hath been seen of the priest for his cleansing, he shall be seen of the priest again:
NKJV: But if the scab should at all spread over the skin, after he has been seen by the priest for his cleansing, he shall be seen by the priest again.