ESV: And they began to accuse him, saying, "We found this man misleading our nation and forbidding us to give tribute to Caesar, and saying that he himself is Christ, a king."
NIV: And they began to accuse him, saying, "We have found this man subverting our nation. He opposes payment of taxes to Caesar and claims to be Messiah, a king."
NASB: And they began to bring charges against Him, saying, 'We found this man misleading our nation and forbidding us to pay taxes to Caesar, and saying that He Himself is Christ, a King.'
CSB: They began to accuse him, saying, "We found this man misleading our nation, opposing payment of taxes to Caesar, and saying that he himself is the Messiah, a king."
NLT: They began to state their case: 'This man has been leading our people astray by telling them not to pay their taxes to the Roman government and by claiming he is the Messiah, a king.'
KJV: And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.
NKJV: And they began to accuse Him, saying, “We found this fellow perverting the nation, and forbidding to pay taxes to Caesar, saying that He Himself is Christ, a King.”