ESV: And all who look at you will shrink from you and say, "Wasted is Nineveh; who will grieve for her?" Where shall I seek comforters for you?
NIV: All who see you will flee from you and say, ‘Nineveh is in ruins—who will mourn for her?’ Where can I find anyone to comfort you?"
NASB: And it will come about that all who see you Will shrink from you and say, ‘Nineveh is devastated! Who will have sympathy for her?’ Where shall I seek comforters for you?'
CSB: Then all who see you will recoil from you, saying, "Nineveh is devastated; who will show sympathy to her?" Where can I find anyone to comfort you?
NLT: All who see you will shrink back and say, ‘Nineveh lies in ruins. Where are the mourners?’ Does anyone regret your destruction?'
KJV: And it shall come to pass, that all they that look upon thee shall flee from thee, and say, Nineveh is laid waste: who will bemoan her? whence shall I seek comforters for thee?
NKJV: It shall come to pass that all who look upon you Will flee from you, and say, ‘Nineveh is laid waste! Who will bemoan her?’ Where shall I seek comforters for you?”