ESV: And the king said to me, "Why is your face sad, seeing you are not sick? This is nothing but sadness of the heart." Then I was very much afraid.
NIV: so the king asked me, "Why does your face look so sad when you are not ill? This can be nothing but sadness of heart." I was very much afraid,
NASB: So the king said to me, 'Why is your face sad, though you are not ill? This is nothing but sadness of heart.' Then I was very much afraid.
CSB: so the king said to me, "Why are you sad, when you aren’t sick? This is nothing but sadness of heart." I was overwhelmed with fear
NLT: So the king asked me, 'Why are you looking so sad? You don’t look sick to me. You must be deeply troubled.' Then I was terrified,
KJV: Wherefore the king said unto me, Why is thy countenance sad, seeing thou art not sick? this is nothing else but sorrow of heart. Then I was very sore afraid,
NKJV: Therefore the king said to me, “Why is your face sad, since you are not sick? This is nothing but sorrow of heart.” So I became dreadfully afraid,