ESV: Moreover, from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year to the thirty-second year of Artaxerxes the king, twelve years, neither I nor my brothers ate the food allowance of the governor.
NIV: Moreover, from the twentieth year of King Artaxerxes, when I was appointed to be their governor in the land of Judah, until his thirty-second year—twelve years—neither I nor my brothers ate the food allotted to the governor.
NASB: Furthermore, since the day that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year to the thirty-second year of King Artaxerxes, for twelve years, neither I nor my kinsmen have eaten the governor’s food allowance.
CSB: Furthermore, from the day King Artaxerxes appointed me to be their governor in the land of Judah—from the twentieth year until his thirty-second year, twelve years —I and my associates never ate from the food allotted to the governor.
NLT: For the entire twelve years that I was governor of Judah — from the twentieth year to the thirty-second year of the reign of King Artaxerxes — neither I nor my officials drew on our official food allowance.
KJV: Moreover from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year even unto the two and thirtieth year of Artaxerxes the king, that is, twelve years, I and my brethren have not eaten the bread of the governor.
NKJV: Moreover, from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year until the thirty-second year of King Artaxerxes, twelve years, neither I nor my brothers ate the governor’s provisions.